Konichiwa Thinkin About Killing Myself Again
Hey linguistic communication lovers,
I hope you lot all had a lovely week!
Updates
Mine flew by in a mistiness just I loved it.
On a non-language-related topic, I got a bike monthly laissez passer in Chiang Mai, which has allowed me to move around more easily and stop whenever I see something cute (oft, information technology'south Thai writing 😅). I love it.
My shining red arms and legs aren't loving information technology equally much though.
On the language side of things, I bought three Thai books with loads of images, curt chapters, or both. I've been having a lot of fun translating one of them. The first time I started, it took me almost an 60 minutes to translate three short lines. I had completely lost track of time as I was looking equally up.
I'll get more into these books in a future slice about Thai though!
FYI, these books are 1 of the reasons I didn't post last week's update virtually Thai: I spent as well much time studying and didn't go around to information technology until much later. That update volition be live tomorrow.
Alright, let's dive right in!
vii Bullet Points
Each calendar week, I share7 thingsthat could be useful to your learning odyssey.
I hope they can aid you improve your journey, tickle your curiosity, and inspire y'all to proceed exploring.
🎥 One video
How I Larn To Speak Foreign Languages Without Talking To People — By Robin MacPherson
Information technology'south been a while (a calendar month or ii? 😅) since the last fourth dimension I recommended a video from Robin. And so, here comes an oldy but a beauty.
Robin's outset tip is a common 1: to echo everything out loud. He doesn't just repeat the words and sentences but goes the extra mile to mimic the intonation, emotion, and rhythm of each.
From at that place on, he plays around with the sentences. He manipulates any sentence possible and even substitutes himself in fictional dialogues.
I won't spoil the entire video for you as he explains information technology all-time—and hypes you for it with his free energy—simply here'southward the part I loved most:
"I will ever attempt to become very comfortable proverb a lot of things with a piddling scrap of language."
Aye. Permit's stop counting how many words we "know" and switch to how many things we can say!
📚 One article I read
Become Conversational with These 5 Unorthodox Language Learning Exercises — By Brad Woodhouse
Non certain about the unorthodox part, but these sure aren't what schools push united states of america to do—which is a shame!—to larn languages.
There are some great ideas here. In item, I enjoyed the idea of writing scenarios. I tend to focus more on dialogues but scenarios seem similar a practiced thought to aggrandize your vocabulary on certain topics.
This being said, I really don't call back you should acquire to "eddy the kettle, pump up their bike tire, or chop onions" in your target language unless you lot demand these expressions.
Hell, I'm fluent in Japanese and still mix onion and garlic all the time. It literally happened to me (once more) on a call final week! 🧅🤔🧄
✍🏽 One article I wrote
Improve Your Retentivity With These Three Simple Tricks
Some people think they have a crappy retentiveness. The matter is, I used to exist one of those people. Looking at the fact I can speak "many" languages now, it might seem like my memory rocks. The truth is I've only spent manner more hours studying languages than you could imagine.
I beast-forced my fashion through polyglottery.
I now know there are better ways to learn and I discuss them in this piece. My favorite, by far, is interleaving. Why? Considering almost people don't know about it despite information technology existence extremely useful.
Fun fact: Even those who know about information technology tend to fall dorsum into "blocked do" considering it feels more efficient!
🎧 I podcast episode
How Language Works | What is Language? — By Adventures in Language
If you're non interested in languages yet, this brusk episode might help you realize how beautiful Language is. (Also, why are you here if you don't care about languages?)
It's no surreptitious that I honey languages just I rarely venture into the beauty of linguistics in my writing. Still, it's a field I love to expect into because it touches on a lot of other topics too.
In this podcast episode, Emily explains the deviation between "language" and "Linguistic communication," and discusses some of the many ways Language impacts every aspect of our lives.
If you lot've never looked into linguistics, I highly recommend y'all this introduction! (and the time to come episodes equally well, I gauge!)
🌎 I cultural attribute to discover
Breezy greetings around the world
Last week nosotros discussed how people greet each other in the physical sense. This week, permit'due south talk most speaking habits.
Every language has its ain customs and, for well-nigh languages, the "official" way to say "hello" or even "hullo" isn't what's used between friends at all. Information technology's impossible for me to list them all only let's go through a few that may surprise you—and aren't but simple ways to say literally "What's upwardly?" or "Yo!"
In Korea, a common greeting is to say "밥 먹었어?" which means "Have yous eaten?" This can feel strange and potentially intrusive for Westerners merely Koreans only meet it as a question to know how you are. The habit apparently comes from the 50s to 70s when Korea was a poor country afterwards the state of war and having eaten meant existence well.
Similarly potentially intrusive, it'south common in Thailand to ask where you lot're going (จะไปไหน) or where you've been (ไปไหนมา) equally a way to ask how you take been. A common answer for those who don't experience similar saying is to say "running an errand" (ไปธุระ).
On the other side of the world, in that location are many means to enquire how a friend is in France and I wouldn't be able to give them all but here are a few I honey.
-
"Ça gaze?"— Comes from the French word for "gas." One theory is that it comes from the WWII expression "mettre les gaz" (push the throttle) to take off in rickety aircraft. Most French people don't know about this origin though (I didn't either until I look information technology upwardly!)
-
"La forme?"—No idea where this comes from merely this expression which literally translates to "The form?" is typically used by many to this day. Probably the expression I employ nearly with my friends.
-
"Ça farte?"— Comes from funny skits by Jean Dujardin in the early 2000s. It grew in popularity when the motion picture "Brice de Nice" came out in 2006. About people don't employ information technology anymore merely I withal love using it. For the curious, the verb "farter" means "to wax (skis)" in its original sense.
-
"Ça baigne?"—Literally "Information technology bathes?," this expression seems to come from the mid-20th century expression "ça baigne dans l'huile" ("It is bathed in oil").
In that location isn't any detail slang to ask how are yous in Japanese but friends tin oft supplant the common "Ohayō" (おはよう) and "Konnichiwa" (こんにちは) with "Ossu" (オッス) or "Yahhō" (ヤッホー). The quondam is a more than masculine version and the latter a more feminine one although I tend to alternate between the 2 depending on who I talk to.
Let me know some of the slang used in your language as well! I tried to await for some slang in other languages but couldn't find annihilation apart from informal vs formal ways to say "how are y'all."
Practise you accept some intrusive questions or foreign expressions like we French people have?
📜 One quote to ponder
"My mother said I must always be intolerant of ignorance but understanding of illiteracy. That some people, unable to become to school, were more educated and more intelligent than college professors." — Maya Angelou
💪 One monthly claiming (April Edition)
Add a 5-10 minute task to your daily routine — Alive the language
Information technology's easy to autumn into the addiction of because the linguistic communication as something yous study and nothing more but this is wrong. Languages are alive. You are too.
If you want to go along learning the language, you lot accept to brand it a part of your life, outside of your "study time".
For this month, allow's do just that past adding a short task to your routine. Information technology doesn't have to be long. Hell, if it's brusk, it's easier to fit in your probably already busy schedule.
Journal, meditate, follow a workout video in your target language. If you're a reader, read for a few minutes daily.
I like to meditate but I've been irregular with it since the showtime of the twelvemonth. I want to make it a addiction again. Why non make it and so in a strange linguistic communication?
I've institute this short 5-min guided meditation in Thai with only a bit of text (that I don't understand at all currently). I'll transcribe the audio, work on translating it, and then do this short meditation daily!
I might also discover some other curt 5-10 minutes guided meditation in another language but we'll run across about that (and about which one)!
FYI, if you meditate with an app similar Headspace, Calm, or Meditopia, check if they have sessions in your target language. They do for virtually of the Western European languages and some Asian languages.
✅How the March challenge went for me
The March challenge was all nigh getting lost in a story.
I completely roughshod in honey with the story of the Korean visual novel Novena Diabolos. Information technology's complex simply non too much. There are a lot of actress hints you can get through reading some of the evidence you find. And the choices you lot have to make to move the story frontward keep you involved. I've been having a boom and won't cease playing it someday shortly.
On the other side, I, unfortunately, lost interest in the Webtoon Villain to Kill. It was quite difficult to follow despite the images and I missed having a paper version I could attempt to follow from the comfort of my bed.
Also, the books I found completely excited me as well much to keep struggling through that Webtoon. It'due south all the same bookmarked though so hopefully I'll get back to it i twenty-four hours.
How did the challenge get fory'all?
As always, thank you for reading!
Mathias Barra
Source: https://mathiasbarra.substack.com/p/7-bullet-points-about-languages-week-746
0 Response to "Konichiwa Thinkin About Killing Myself Again"
Enregistrer un commentaire